Recovering the US Hispanic Literary Heritage Digital Collections

Nombramientos de la enfermedad

flue0005.pdf

Ulica, Jorge. "Travesuras de la 'Flu', Crónica Diabólica". El Heraldo de México, 2 de noviembre 1918, p. 5

Con creatividad y estrategia algunas farmacéuticas utilizan peculiares nombres para llamar la enfermedad o algunos remedios para combatirla. Algunos como “salvavidas con directa evidencia hacia el efecto que pudiera generar el uso del remedio. Con un tono alarmante nombran la epidemia como la más devastadora, terrible y mortal de todos los tiempos, por eso también le llamaron “el trancazo” haciendo alusión a la marca en la humanidad que tuvo. Otro de los nombres era “no me olvides” y "acuérdate de mi" que mantenía un tono más lírico y hacía caso a una intención más melancólica y poética de la enfermedad y los menesteres de la humanidad. Sobresalen en las “Crónicas Diabólicas y Travesuras de Flú” de Jorge Ulica el “spanish Influenza” y “el que padece es”.